跨越国籍的信任|一位菲律宾女士与深圳永福医院的两次“生命之约”
在深圳永福医院外科病房里,一张特殊的面孔曾引起不少医护人员的注意——她叫MA 女士,来自菲律宾,今年31岁,在宝安区福永街道工作生活。
2026年5月11日晚,她因右下腹疼痛4天、症状加重,再次走进了深圳永福医院的大门。而这一次,距离她上一次在这里接受手术,还不到两年。
第一次信任:胆囊结石微创手术,英文翻译架起沟通桥
时间回到2024年8月22日。MA 女士因“胆囊结石伴胆囊炎”剧烈腹痛来到深圳永福医院外科。当时,她满脸焦虑,语言沟通上有明显障碍。为了让这位外国朋友能够完全理解病情、配合治疗,医院特意安排了翻译全程陪同,从入院问诊到术前谈话,再到术后注意事项,每一个环节都确保她听得明白、心里踏实。
最终,王玉林主任带领的外科团队为她成功实施手术。手术创伤小、恢复快,术后不久她便顺利出院。临走时,她用不太流利的中文说:“谢谢你们,你们很好。”更让医护人员感动的是,没过多久,她特意定制了一面锦旗送到科室,上面写着烫金的大字。那面锦旗,至今还挂在外科的荣誉墙上。
第二次选择:急性阑尾炎,王玉林主任英文沟通再续信任
2026年5月,MA 女士又一次被右下腹疼痛困扰。这一次,她没有犹豫,第一时间就赶往深圳永福医院。
“我相信这里,上次手术做得很好,医生护士都很关心我。”她通过简单的英文告诉接诊医生。
巧合的是,这次接诊的王玉林主任直接用流利的英语与她交流,详细询问病史、解释病情、沟通治疗方案。没有了翻译的“中间环节”,医患之间的沟通更加直接、顺畅。DOLORES也明显放松了许多,她说:“王医生的英文很好,我感觉像在家一样安心。”
入院检查:血常规提示白细胞16.04×10⁹/L,中性粒细胞比率90.9%,阑尾彩超提示“阑尾炎可能”。结合典型的右下腹压痛、反跳痛体征,临床诊断为急性阑尾炎。
考虑到她有“新诺明”药物过敏史,外科团队制定了周密的围手术期方案。5月12日,在全身麻醉下,王玉林主任为她实施了腹腔镜下阑尾切除术。手术顺利,术中所见阑尾充血水肿,证实了术前诊断。
术后,护理团队给予精心照护,指导她早期下床活动、合理饮食。MA 女士恢复很快,术后第3天便顺利出院。
信任,是最好的医患桥梁
从胆囊到阑尾,从2024到2026,MA 女士两次将健康托付给深圳永福医院。她说:“在这里,我从来没有因为自己是外国人而感到不便。第一次有翻译帮我,第二次王玉林主任直接用英文和我沟通,他们真的很用心。我信任他们。”
一面锦旗,两次手术,一段跨越国籍、语言的医患情谊。MA 女士的故事,正是深圳永福医院“服务一名患者,结交一位朋友,树立一座口碑”办院理念的生动写照——无论您来自哪里,无论您说什么语言,我们都以同样的专业、同样的温度,守护您的健康。